Вар-равван имя или прозвище

Персонажи

В главе 27-й Евангелия от Матфея говорится, что по традиции во время празднования Пасхи один узник по выбору народа получал помилование от правителя, который даровал ему свободу. Там же сказано об узнике Варавве. Пилату было известно, что Христа предал его завистливый ученик. Он обратился к собравшимся иудеям с вопросом, кого ему помиловать. Толпа сделала свой выбор… Вар-равван в романе «Мастер и Маргарита»

Все четыре основных Евангелия, апокрифическое евангелие, написанное Никодимом, и деяния святых апостолов содержат упоминание о Варавве. Может быть, его даже звали Иисусом, но для предотвращения путаницы со Спасителем вместо распространенного в те времена собственного имени узника использовалось другое (по мнению Оригена, этот текст – еретическая вставка).

Значение имени Вар-равван

Значение имени или прозвища Вараввы отсылает к «сыну Аббы (отца, раввина)». Диакону Игорю Цуканову кажется, что смысл такого перевода теряется. Хотя, скорее всего, в Евангелии подразумевается то, что у Вараввы был земной отец, а у Христа – Небесный.

Сведений об этом человека немного. По утверждению Луки, Варавву посадили в тюрьму за смуту и совершение убийства (такую же оценку можно найти у Марка). Для Иоанна Варавва – «разбойник». По этим характеристикам можно понять, что он – политический узник (по мнению католиков, Варавва был сторонником политического освобождения народа Израиля). Под «возмущением» может подразумеваться погром и грабеж.

Этот человек — уголовный или политический преступник, не важно. Главное отличие Христа заключается в том, что он, по мнению Синедриона, нарушил веру (хотя доказательства отсутствовали), а Варавву задержали, когда он совершил уголовное преступление.

Краткая информация об этом человеке в Евангелиях предоставила Булгакову возможность фантазировать, хотя Михаил Афанасьевич в итоге выбрал образ из Нового завета.

Вторая глава содержит рассказ о том, что Варавву схватила местная власть, а судил его Синедрион. Автор «Мастера и Маргариты» пишет, что освободить могли узника, приговор которому вынесла местная, а не римская власть.

Варавву обвинили в прямых призывах к смуте и убийстве стражника, который пытался его задержать. 25-я глава содержит слова Афрания, который говорит о теперешней безопасности Вар-Раввана и сравнивает его с ягненком, не способным к бунту. Описания этого персонажа в романе нет. Узника освободили, а Пилат даже не захотел посмотреть на него.

Когда появился Вар-равван в романе

Существует редакция «Мастера и Маргариты» первой половины 1930-х с подробным описанием Вар-Раввана, которого вел Марк Крысобой. Солдаты расступились и освобожденный узник взошел на лифостротон. Булгаков описывает его повисшую сломанную левую руку, прищур, улыбку и выбитые передние зубы.

Увидев освобожденного Вар-Раввана, люди в толпе заревели, радостно застонали и начали визжать. Они бросали в помилованного преступника финики, куски хлебных лепешек и бронзовые деньги. На заразительную улыбку Вар-Раввана отреагировал даже Иешуа, который крикнул, что рад за него и назвал освобожденного «добрым разбойником».

Существует ранняя редакция романа, датированная концом 1920-х, в которой помилованный преступник благодарит «Назарея» за то, что того своевременно схватили. Бросается в глаза такое радикальное изменение эмоциональной окраски персонажа. Становится понятно, что автор считает его разбойником – уголовным элементом, у которого ярко выражено диссоциальное расстройство личности.

Впоследствии писатель решил убрать подробное описание Вар-Раввана. Возможно, это политическая самоцензура. Советские идеологи 1920-1930-х годов считали, что уголовники по своему ведут классовую борьбу и социально близки пролетариату (в этом контексте можно вспомнить, что Котовский да и сам Сталин выходцы из этой среды). Смешно, но советские историки считали варваров, разграбивших Римскую империю, прогрессивным явлением. Уголовная романтика постепенно потускнела в глазах новых вождей, но от нее остались многочисленные артефакты. В СССР в почете были «борцы за права простых людей» — откровенные уголовники, например, Устим Кармелюк. Поэтому критики и цензоры могли бы не одобрить фразу, произнесенную Вар-Равваном.

Вар-равван и решение Булгакова

Вероятно, автору «Мастера и Маргариты» была ближе художественная правда, а не изучение внутреннего мира разбойника, помилованного Пилатом по ходатайству Синедриона, считающего, что «безумный философ» должен быть распят. Мирная проповедь Га-Ноцри вызывала у первосвященника Иосифа Каифы больший страх, чем призыв к смуте откровенного уголовника. Он потребовал от могущественного прокуратора казнить Га-Ноцри, которого Пилат хотел помиловать. Булгаков решил, что личное отношение читателей к Вар-Раввану не важно.

Оцените автора
Master And Margarita
Добавить комментарий